Lirik dan terjemahan dari lagu pembuka atau Opening Kesembilan atau terakhir Naruto part 1, Yura yura.
Pada kesempatan kali ini, Anime Analisa akan membagikan Lirik sekaligus terjemahan dari lagu Yura yura (Goyangan) yang dibawakan oleh Hearts Grow.
Kita akan membagikan lengkap mulai dari lirik Kanji dan Romaji, serta terjemahan Bahasa Inggris dan Bahasa Indonesia-nya.
Inilah liriknya :
Lirik Kanji :
ユラユラと歪んだ空へ 君の元へ飛んでゆけ
こんなにも近くに感じてる
ふたつの想い
ずっと側にいたから 空いた隙間大きすぎて
生意気な君の素直な返事「またね...」が淋しい
見慣れない街で泣いてるなら
側にいなくても笑顔は届けたい
ユラユラと歪んだ空へ 君の元へ飛んでゆけ
こんなにも近くに感じてる
ふたつの想い
ひとり掛けのソファー
真ん中を取りあったね
いつまでも向き合っているために
ふたりは頑張れる
見上げた夜空は 雲が晴れて
夢に向かってる 瞳は変わらない
キラキラと輝く星は 今も君を照らしてる
出会った日と変わらぬ空の下
ひとつの誓い
話すときに髪を触るくせがうつっている
ひとりきりで眠る 胸の痛みさえ きっと絆
ユラユラと歪んだ空へ 君の元へ飛んでゆけ
こんなにも近くに感じてる
ふたつの想い
キラキラと輝く星が いつもふたり映してる
出会った日と変わらぬ空の下
ひとつの誓い
Lirik Romaji :
Yura yura to yuganda sora e
Kimi no moto e tonde yuke
Konna ni mo chikaku ni kanjiteru
Futatsu no omoi
Zutto soba ni ita kara
Aita suki ma ookisugite
Namaiki na kimi no sunao na henji
"Mata ne..." ga sabishii
Minarenai machi de naiteru nara
Soba ni inakutemo egao wa todoketai
Yura yura to yuganda sora e
Kimi no moto e tonde yuke
Konna ni mo chikaku ni kanjiteru
Futatsu no omoi
Hitorikake no sofaa
Mannaka wo toriatta ne
Itsumademo mukiatte iru tame ni
Futari wa ganbareru
Miageta yozora wa kumo ga harete
Yume ni mukatteru hitomi wa kawaranai
Kirakira to kagayaku hoshi wa
Ima mo kimi wo terashiteru
Deatta hi to kawaranu sora no shita
Hitotsu no chikai
Hanasu toki ni kami wo sawaru kuse ga utsutte iru
Hitorikiri de nemuru
Mune no itami sae kitto kizuna
Yura yura to yuganda sora e
Kimi no moto e tonde yuke
Konna ni mo chikaku ni kanjiteru
Futatsu no omoi
Kirakira to kagayaku hoshi wa
Itsumo futari utsushiteru
Deatta hi to kawaranu sora no shita
Hitotsu no chikai
Terjemahan Bahasa Inggris (English Lyrics) :
Let them fly to you
Through the wavering, distorted sky
These two loves
That feel so close together
You were always by my side
So the gap you made is so huge
Your cheeky response, "See ya…"
Makes me sad
If you're crying in an unfamiliar town
Even if I'm not by your side, I want to send you a smile
Let them fly to you
Through the wavering, distorted sky
These two loves
That feel so close together
We each sat in the middle
Of one sofa
We can keep trying
To keep looking at each other forever
When I look up at the night sky, the clouds disappear
My eyes will keep looking towards my dream
Even now, the shining, sparkling stars
Are shining on you
Under the sky that hadn't changed since the day we met
We made a single vow
I can see your habit of touching your hair when you talk
As I sleep alone
Even the pain in our hearts is surely a bond
Let them fly to you
Through the wavering, distorted sky
These two loves
That feel so close together
The shining, sparkling stars
Always reflect the two of us
Under the sky that hadn't changed since the day we met
We made a single vow
Terjemahan Bahasa Indonesia :
Terbang ke tempat dirimu berada
Menuju langit yang bergoyang dan terdistorsi
Dua perasaan
Yang terasa begitu dekat
Kau selalu berada di sisiku,
Jadi celah yang kau terlalu besar
Aku merindukan jawaban jujurmu yang kurang ajar,
"Sampai jumpa lagi, ya"
Jika kau menangis di kota asing
Aku ingin mengirimimu senyuman meski kau tidak di sisiku
Terbang ke tempat dirimu berada
Menuju langit yang bergoyang dan terdistorsi
Dua perasaan
Yang terasa begitu dekat
Kami masing-masing duduk
Di sebuah sofa
Untuk bisa saling berhadapan selamanya
kita berdua bisa melakukan yang terbaik
Awan cerah di langit malam yang kupandangi
Mata yang menghadapi mimpi tidak berubah
Bintang-bintang yang berkelap-kelip
Hingga kini masih menyinarimu
Di bawah langit yang sama dengan hari kita bertemu dan
Membuat sebuah sumpah
Aku memiliki kebiasaan menyentuh rambutku ketika berbicara
Saat tidur sendirian, bahkan rasa sakit di dadaku pasti menjadi ikatan
Terbang ke tempat dirimu berada
Menuju langit yang bergoyang dan terdistorsi
Dua perasaan
Yang terasa begitu dekat
Bintang yang berkelap-kelip dan bersinar
Selalu memantulkan kita berdua
Di bawah langit yang sama dengan hari kita bertemu dan
Membuat satu sumpah
Itulah tadi lirik dan terjemahan dari lagu Yura yura (Swaying, goyangan) yang menjadi lagu Opening ke-9 di anime Naruto bagian pertama, lagu ini juga adalah lagu opening terakhir Naruto sebelum Naruto Shippuden. Jika kalian menemukan adanya kesalahan kata dari lirik atau terjemahan di atas, kalian bisa memberitahu admin melalui kolom komentar yang berada di bawah ini.
Jika kalian memiliki request untuk dibuatkan terjemahan lagu anime lainnya, kalian juga bisa melakukannya lewat kolom komentar atau menu kontak yang sudah tersedia.
Semoga kalian terhibur dan sampai jumpa lagi.