Monday, September 12, 2022

Lirik dan terjemahan lagu Run! Run! Run! - Otsuki Maki (2nd Ending - One Piece)

Post oleh : IF | Rilis : 9/12/2022 06:05:00 PM | Label :

Lirik dan terjemahan lagu penutup atau Ending kedua dari anime One Piece, Run Run Run.

2nd-ending-one-piece


Pada kesempatan kali ini, Anime Analisa akan membagikan Lirik sekaligus terjemahan dari lagu Run! Run! Run! yang dibawakan oleh Otsuki Maki . Lagu ini adalah lagu penutup kedua dari anime One Piece.

Inilah liriknya :

Lirik Kanji :

はみ出した気持ちつながらなくて

君の手をぎゅっと握り返すよ

一人でも僕は歩き出すから

遠くまでずっと見つめていてね


今朝からちょっと考えていた

どうしてこんなに熱いの

いつもよりも早足になる

まだ見ぬ風感じたい


いつからかそんなことばかりが離れないよ


はみ出した気持ちつながらなくて

君の手をぎゅっと握り返すよ

一人でも僕は歩き出すから

遠くまでずっと見つめていてね


ゆうべはちょっと眠れなかった

どうしてこんなに遠いの

叶えたい思いがあせるから追いかけるよ


駆け出した気持ちつかまえたくて

自分さえもう追い越していくよ

飛び出した夢を抱きしめてたい

一緒なら僕は走って行ける


いつの日かこの思い届くと信じてるよ


はみ出した気持ち抱きしめたまま

風の中ずっと走り続ける

飛び出した夢は立ち止まらない

突き抜ける思い呼び覚ましたい


はみ出した気持ちつながらなくて

君の手をぎゅっと握り返すよ

一人でも僕は歩き出すから

遠くまでずっと見つめていてね



Lirik Romaji :

Hamidashita kimochi tsunagara nakute

Kimi no te wo gyutto girikaesu yo

Hitori demo boku wa arukidasu kara

Tooku made zutto mitsumeteite ne


Kesa kara chotto kangaeteita

Doushite konna ni atsui no

Itsumo yori mo hayaashi ni naru

Mada minu kaze kanjitai


Itsu kara ka sonna koto bakari ga

hanarenai yo


Hamidashita kimochi tsunagara nakute

Kimi no te wo gyutto girikaesu yo

Hitori demo boku wa arukidasu kara

Tooku made zutto mitsumeteite ne


Yuube wa chotto nemurenakatta

Doushite konna ni tooi no


Kanaetai omoi ga aseru kara oikakeru yo


Kakedashita kimochi tsukamaetakute

Jibun sae mou oikoshite yuku yo

Tobidashita yume wo dakishimetetai

Issho nara boku wa hashitte yukeru


Itsu no hi ka kono omoi todoku to

shinjiteru yo


Hamidashita kimochi dakishimeta mama

Kaze no naka zutto hashiritsuzukeru

Tobidashita yume wa tachitomaranai

Tsukinukeru omoi yobisamashitai


Hamidashita kimochi tsunagara nakute

Kimi no te wo gyutto girikaesu yo

Hitori demo boku wa arukidasu kara

Tooku made zutto mitsumeteite ne



Terjemahan Bahasa Inggris (English Lyrics) :

My overflowed feelings won't connect and

I tighten my grip of your hand

Even if I'm alone, I'll begin to walk so

Look after me to the far distance


I was thinking about it since morning

Why is it so hot?

I begin to run faster than usual

Wanting to feel the unseen wind


From some time ago, those ideas won't

Depart from me


My overflowed feelings won't connect and

I tighten my grip of your hand

Even if I'm alone, I'll begin to walk so

Look after me to the far distance


For some reason, I couldn't sleep last night

Why is it so far?


Because my feelings rush, I chase after it


I wanted to catch the running feeling

I even outrun my own self

Just wanting to embrace the overflowed dream

If we're together, I can continue to run


I continue to believe that this feeling

Will reach you someday


Holding onto my overflowed feelings

I continue to run within the wind

The overflowed dream won't stop

I want to wake this special feeling


My overflowed feelings won't connect and

I tighten my grip of your hand

Even if I'm alone, I'll begin to walk so

Look after me to the far distance



Terjemahan Bahasa Indonesia :

Perasaanku yang meluap tidak bisa terhubung

Karena itu, Aku akan memegang tanganmu erat-erat

Bahkan jika aku sendiri, aku akan mulai berjalan

Jadi, terus tataplah diriku sampai aku berada di kejauhan


Aku sudah memikirkannya sejak pagi ini

Kenapa bisa sepanas ini?

Berlari lebih cepat dari biasanya

Aku ingin merasakan angin yang tak terlihat


Entah sejak kapan, Aku tidak bisa lepas dari hal-hal ini.


Perasaanku yang meluap tidak bisa terhubung

Karena itu, Aku akan memegang tanganmu erat-erat

Bahkan jika aku sendiri, aku akan mulai berjalan

Jadi, terus tataplah diriku sampai aku berada di kejauhan


Tadi malam, Aku tidak dapat tidur sedikitpun

Kenapa bisa sampai sejauh ini?


Karena ada keinginan yang ingin segera kuwujudkan, jadi aku mengejarnya


Aku ingin menangkap perasaan yang berlari tersebut

Aku bahkan berlari lebih cepat dari diriku sendiri

Aku ingin memeluk mimpi yang melompat terbang itu

Jika aku bersamamu, aku bisa berlari


Aku percaya bahwa suatu hari nanti perasaan ini akan tersampaikan


Aku tetap memeluk perasaanku yang meluap

Aku terus berlari di dalam angin

Mimpi yang melompat terbang itu tidak bisa berhenti

Aku ingin membangunkan perasaan yang menerobos itu


Perasaanku yang meluap tidak bisa terhubung

Karena itu, Aku akan memegang tanganmu erat-erat

Bahkan jika aku sendiri, aku akan mulai berjalan

Jadi, terus tataplah diriku sampai aku berada di kejauhan



Itulah tadi lirik dan terjemahan dari lagu Run! Run! Run! (Ending 2 One Piece), jika kalian menemukan adanya kesalahan kata dari lirik atau terjemahan di atas, kalian bisa memberitahu admin melalui kolom komentar yang berada di bawah ini.

Jika kalian memiliki request untuk dibuatkan terjemahan lagu anime lainnya, kalian juga bisa melakukannya lewat kolom komentar atau menu kontak yang sudah tersedia.

Semoga kalian terhibur dan sampai jumpa lagi.

Related Posts

Contact Form

Name

Email *

Message *