Tuesday, September 27, 2022

Lirik dan terjemahan lagu Home Sweet Home - Isoya Yuki (ゆき磯屋)

Post oleh : IF | Rilis : 9/27/2022 07:44:00 PM | Label :

Lirik dan terjemahan Ending theme dari Naruto the Movie: Ninja Clash in the Land of Snow, Home Sweet Home.


Pada kesempatan kali ini, Anime Analisa akan membagikan Lirik sekaligus terjemahan dari lagu Home Sweet Home yang dibawakan oleh Isoya Yuki.

Kita akan membagikan lengkap mulai dari lirik Kanji dan Romaji, serta terjemahan Bahasa Inggris dan Bahasa Indonesia-nya.

Inilah liriknya :

Lirik Kanji :

歩きつかれて ふりだす雨

つかみそこねた うさぎを追って

あなたの目は 透きとおる

暗い 海の底で 息をしている水

わたしを呼んで 呼んで

ここにいるよ

どこへ行けば 行けば

満たされるの?


家へ帰ろう 明日になれば

大丈夫って笑っているかな

名前を呼んで 呼んで

抱きしめるよ

思い出して 目を閉じて

幼い頃


足りないところを あなたが うめてくれた

哀しい気持ちだってさ すぐ忘れられたから

こわくないよ


うそをついて 後悔して

わたしは いつか 大人になった

恥をかいて 汗をかいて

それでも踊り続ける 理由

魂 焦がして 焦がして 叫んでるよ

開いていけば いけば 救われるの


家へ帰ろう 白いうさぎ

月の裏で逢いましょう

帰ろう 明日になれば

はだしで 笑っているから

わたしを呼んで 呼んで 抱きしめるよ

思い出して 目を閉じて 幼い頃


歩きつかれて ふりだす雨

つかみそこねた うさぎを追って

あなたの目は 透きとおる

暗い 海の底で 息をしている水

名前を呼んで 呼んで

ここにいるよ

心に言えば 言えば 満たされるの



Lirik Romaji :

Aruki tsukarete furidasu ame

Tsukami soko neta usagi o otte

Anata no me wa suki tooru

Kurai umi no soko de iki o shite iru mizu

Watashi o yonde yonde

Koko ni iru no yo


Doko e yukeba yukeba mitasareru no


Uchi e kaero asu ni nareba

Daijoubu tte waratte iru kana

Namae o yonde yonde dakishimeru yo

Omoidashite me o tojite osanai koro


Tarinai tokoro o anata ga umete kureta

Kanashii kimochi datte sa sugu wasurerareta kara

Kowakunai yo


Uso o tsuite kōkai shite

Watashi wa itsuka otona ni natta

Haji o kaite ase o kaite

Soredemo odori tsudzukeru riyū

Tamashii kogashite kogashite sakenderu yo

Hiraite ikeba ikeba sukuwareru no


Uchi e kaero shiroi usagi

Tsuki no ura de aimashō

Kaerou asu ni nareba


Hadashi de waratte iru kara

Watashi wa yonde yonde dakishimeru yo

Omoidashite me o tojite osanai koro


Aruki tsukarete furidasu ame

Tsukami soko neta usagi o otte

Anata no me wa suki tooru

Kurai umi no soko de iki o shite iru mizu

Namae o yonde yonde koko ni iru no yo


Kokoro ni ieba

Ieba mitasareru no



Terjemahan Bahasa Inggris (English Lyrics) :

Getting tired of walking, the rain that began to fall

I chase after the rabbit I couldn't catch

Your eyes are like the clear water

Breathing deep down in the ocean

Call me, call me, I'm here

Where can I go, to where, so that I'm satisfied?


Let's go home, when tomorrow comes

Will I be laughing saying that it's all ok?

Call my name, call me, I'll embrace you

So close your eyes and remember those innocent times


You filled the parts I lacked in

Because I was able to forget even sad feelings

I'm not afraid


Lying, and regretting that

I became an adult someday

Getting humiliated, sweating

But the reason for me to continue dancing

Is burning, burning my soul and screams

If I continue, continue to open it I can be saved


Let's go home, let's meet

Behind the moon, white rabbit

Let's return, when tomorrow comes

I'll be laughing barefeet

I'll call, call and embrace it

So close your eyes and remember those innocent times


Getting tired of walking, the rain that began to fall

I chase after the rabbit I couldn't catch

Your eyes are like the clear water

Breathing deep down in the ocean

Call my name, call me because I'm here

If I tell, tell my heart I'll be fulfilled



Terjemahan Bahasa Indonesia :

Saat lelah berjalan, hujanpun turun

Aku mengejar kelinci yang tidak bisa kutangkap

Matamu terlihat seperti air yang jernih

Air yang bernafas di dasar laut yang gelap

Panggillah aku, panggillah aku

Aku ada di sini

Kemana Aku harus pergi, Aku harus pergi

Supaya Aku bisa puas?


Ayo pulang ke rumah saat besok tiba

Akankah Aku tertawa sambil mengatakan tidak apa-apa?

Panggillah namaku Panggillah aku

Aku akan memelukmu

Pejamkanlah matamu

Ingatlah waktu kau masih kecil


Kau mengisi bagian diriku yang kurang

Bahkan perasaan sedihku pun dengan cepat terlupakan

Aku tidak takut lagi


Aku berbohong dan menyesalinya

Suatu saat nanti aku akan menjadi dewasa

Meski dipermalukan dan berkeringat

Alasanku masih terus menari adalah

Jiwaku terbakar, terbakar, dan aku berteriak

Jika Aku pergi membukanya, membukanya, apakah Aku bisa diselamatkan?


Ayo kita pulang ke rumah, Kelinci putih

Mari kita bertemu di balik bulan

Ayo pulang ke rumah saat besok tiba

Karena kamu bisa tertawa tanpa alas kaki

Panggillah aku, panggillah aku, aku akan memelukmu

Pejamkanlah matamu

Ingatlah waktu kau masih kecil


Saat lelah berjalan, hujanpun turun

Aku mengejar kelinci yang tidak bisa kutangkap

Matamu terlihat seperti air yang jernih

Air yang bernafas di dasar laut yang gelap

Panggillah aku, panggillah aku

Aku ada di sini

Jika Aku mengatakannya dalam hatiku, apakah Aku akan puas?



Itulah tadi lirik dan terjemahan dari lagu Home Sweet Home (Rumah Kesayangan) yang menjadi lagu Ending theme dari film Naruto the Movie: Ninja Clash in the Land of Snow. Jika kalian menemukan adanya kesalahan kata dari lirik atau terjemahan di atas, kalian bisa memberitahu admin melalui kolom komentar yang berada di bawah ini.

Jika kalian memiliki request untuk dibuatkan terjemahan lagu anime lainnya, kalian juga bisa melakukannya lewat kolom komentar atau menu kontak yang sudah tersedia.

Semoga kalian terhibur dan sampai jumpa lagi.

Related Posts

Contact Form

Name

Email *

Message *