Lirik dan Terjemahan lagu pembuka atau Opening High School DxD season 1.
Pada kesempatan kali ini, Anime Analisa akan membagikan Lirik sekaligus terjemahan dari lagu Trip -innocent of D- yang dibawakan oleh Larval Stage Planning. Lagu ini adalah lagu pembuka season pertama dari anime High School DxD.
Kita akan membagikan lengkap mulai dari lirik Kanji dan Romaji, lalu terjemahan Bahasa Inggris dan Bahasa Indonesia-nya.
Inilah liriknya :
Lirik Kanji :
交わり合う線と 遠く呼びかける空
十字の下で舞う戦慄の声
弱さなど君に見せたくないから
風を受けて 振り切って進め
衝動を解き放て!駆け巡り積もる意志
その眼を忘れはしない
記憶を揺らす Draw×Delete 明日に代える今を
また輪廻する灯 そっと頬を伝う紅
悪戯に微笑む 白い棘のマリア
刻まれた傷跡 埋めていく彩(いろ)
ほんの少しの夢を背に受けたなら
守り抜ける 加護よりも強く
悩める世界の果て 鼓動が高鳴っていく
結ばれし生の願い
涙に濡れる君に 希望の弧描くから
また輪廻する灯 きっとこの名はかけがえない
不確かな永遠(とわ)と希望重ねたら
めぐる想い胸にそっと触れた
衝動を解き放て!駆け巡り積もる意志
その眼を忘れはしない
記憶を揺らす Draw×Delete 光に立ち向かおう
さぁ 戦いの幕開け そっと胸に伝う紅
そう 絶対負けられない
Lirik Romaji :
Majiwariau sen to tooku yobikakeru sora
Juuji no shita de mau senritsu no koe
Yowasa nado kimi ni misetakunai kara
Kaze o ukete furikitte susume
Shoudou o tokihanate! Kakemeguri tsumoru ishi
Sono me o wasure wa shinai
Kioku o yurasu DrawxDelete ashita ni kaeru ima o
Mata rinne suru tomoshibi sotto hoho o tsutau kurenai
Itazura ni hohoemu shiroi toge no Maria
Kizamareta kizuato umeteiku iro
Honno sukoshi no yume o se ni uketa nara
Mamorinukeru kago yori mo tsuyoku
Nayameru sekai no hate kodou ga takanatteiku
Musubareshi sei no negai
Namida ni nureru kimi ni kibou no ko egaku kara
Mata rinne suru tomoshibi kitto kono na wa kakegaenai
Futashika na towa to kibou kasanetara
Meguru omoi mune ni sotto fureta
Shoudou o tokihanate! Kakemeguri tsumoru ishi
Sono me o wasure wa shinai
Kioku o yurasu DrawxDelete hikari ni tachimukaou
Saa tatakai no maku ake sotto mune ni tsutau kurenai
Sou zettai makerarenai
Terjemahan Bahasa Inggris (English Lyrics) :
Intersecting lines meet in the distance as the sky calls out.
A trembling voice dances underneath the cross.
Because you won't show your weakness,
Accept the wind, shake it off and move forward.
Release your impulses. Run and gather your will.
I will not forget those eyes.
Memories sway, DrawxDelete. Tomorrow will replace the present.
Still, the light of reincarnation gently touches my rouge cheeks.
Smiling mischievously,
Mary's white thorns beautifully conceal her many scars.
Even if you grasp just a little of your dream,
Protect it until the end with a strong, divine protection.
Worried about the end of the world, a beat quickens,
Joined together by a pure desire to live.
Because your wet tears draw an arc of hope...
Still, the light of reincarnation will surely not replace this name.
An uncertain eternity and a piled up wish-
These returning feelings softly touch my chest.
Release your impulses. Run and gather your will.
I will not forget those eyes.
Memories sway, DrawxDelete. Fight against the light.
Now, a commencing battle gently touches my rouge chest.
Yes, I will definitely never surrender.
Terjemahan Bahasa Indonesia :
Garis berpotongan bertemu di kejauhan saat langit memanggil.
Sebuah suara gemetar menari di bawah salib.
Karena aku tidak ingin menunjukkan kelemahanku padamu,
Aku menerima angin, melepaskannya dan bergerak maju.
Lepaskan dorongan hati itu! Berlari dan kumpulkan keinginan.
Aku tidak akan melupakan mata itu.
Menguncang ingatan, DrawxDelete. Besok akan menggantikan hari ini.
Cahaya itu menjelma, menetes membasahi pipi merahku.
Maria berduri putih tersenyum nakal,
Warna yang menutupi bekas luka yang telah terukir.
Bahkan jika kau menangkap hanya sedikit dari mimpimu,
Lindungilah sampai akhir, lebih kuat dari perlindungan dewa.
Di akhir dunia, detak jantungku berpacu lebih kencang
Terikat keinginan hidupku
Untukmu yang sudah basah oleh air mata, aku akan menarik busur harapan
Tetap saja, cahaya reinkarnasi pasti tidak akan menggantikan nama ini.
Ketika ketidakpastian masa depan dan harapan datang bersama-sama
Perasaan yang kembali ini dengan lembut menyentuh hatiku.
Lepaskan dorongan hati itu! Berlari dan kumpulkan keinginan.
Aku tidak akan melupakan mata itu.
Menguncang ingatan, DrawxDelete. Bertarung melawan cahaya.
Sekarang, pertempuran akan segera dimulai, warna merah tua dengan lembut mengalir di dadaku.
Ya, Aku pasti tidak akan pernah menyerah.
Itulah tadi lirik dan terjemahan dari lagu pembuka season pertama dari anime High School DxD yang berjudul Trip -innocent of D-, jika kalian menemukan adanya kesalahan kata dari lirik atau terjemahan di atas, kalian bisa memberitahu admin melalui kolom komentar yang berada di bawah ini.
Jika kalian memiliki request untuk dibuatkan terjemahan lagu anime lainnya, kalian juga bisa melakukannya lewat kolom komentar atau menu kontak yang sudah tersedia.
Semoga kalian terhibur dan sampai jumpa lagi.

