Lirik dan terjemahan lagu pembuka atau Opening kedua dari anime Fate/Stay Night, Kirameku Namida wa Hoshi ni.
Pada kesempatan kali ini, Anime Analisa akan membagikan Lirik sekaligus terjemahan dari lagu Kirameku Namida wa Hoshi ni yang dinyanyikan oleh Tainaka Sachi.
Kita akan membagikan lengkap mulai dari lirik Kanji dan Romaji, serta terjemahan Bahasa Inggris dan Bahasa Indonesia-nya.
Inilah liriknya :
Lirik Kanji :
煌く涙は星に
風に乗り 空を飾る
月明かり 雲に途切れても
僕を照らす
真っ直ぐな レールが嫌で
闇雲に 駆け出した
諦めを 決意に変えて
磨り減った 踵誇る
道は続く 西へ東へ
日は沈んでも
煌く涙は星に
風に乗り 空を飾る
月明かり 雲に途切れても
僕を照らす
これまでと 倒れ込んで
悔しさに 震えても
焦げ付いた シャツを脱げば
裸の自分の 輝き知る
歌は響く 海の彼方へ
声は嗄れても
煌く涙は虹に
鮮やかな 橋を架ける
暗い森 迷い続けても
明日を目指す
煌く涙は星に
流れ往き 願い運ぶ
立ち止まりそうな僕
突き動かす希望
煌く涙は星に
風に乗り 空を飾る
月明かり 雲に途切れても
僕を照らす
Lirik Romaji :
Kirameku namida wa hoshi ni
Kaze ni nori sora wo kazaru
Tsukiakari kumo ni togiretemo
Boku wo terasu
Massugu na reeru ga iyade
Yamikumo ni kakedashita
Akirame wo ketsui ni kaete
Surihetta kakato hokoru
Michi wa tsudzuku nishi e higashi e
Hi wa shizundemo
Kirameku namida wa hoshi ni
Kaze ni nori sora wo kazaru
Tsukiakari kumo ni togiretemo
Boku wo terasu
Koremade to taore kon de
Kuyashisa ni furuetemo
Kogetsuita shatsu wo nuge ba
Hadaka no jibun no kagayaki shiru
Uta wa hibiku umi no kanata e
Koe wa karete mo
Kirameku namida wa niji ni
Azayaka na hashi wo kakeru
Kurai mori mayoi tsuzuke temo
Asu wo sasu
Kirameku namida wa hoshi ni
Nagare yuki negai hakobu
Tachidomari sou na boku
Tsukiugokasu kibou
Kirameku namida wa hoshi ni
Kaze ni nori sora wo kazaru
Tsukiakari kumo ni togiretemo
Boku wo terasu
Terjemahan Bahasa Inggris (English Lyrics) :
The glittering tears are sent to the stars
riding the wind and embellishing the sky
Even if the moonlight were obstructed by the cloud,
it would still shed light upon me
I don't like the straight rails so I
ran off recklessly
I changed my mind to not give up
as I'm proud of my worn heel
The road continues, westward and eastward
even if the sun downs
The glittering tears are sent to the stars
riding the wind and embellishing the sky
Even if the moonlight were obstructed by the cloud,
it would still shed light upon me
Even if I'm beaten down, or
shaken by resentment
I can just take off my burnt shirt,
to see the radiance of my naked self
and hear a song echoing across the ocean,
with a hoarse voice
The glittering tears are sent to the rainbows
to build a brilliant bridge
Even if I remain lost in a dark forest
It would point me in the direction of the future
The glittering tears are sent to the stars
to carry the flowing wishes
As if to give my halted self the hope to move forward again
The glittering tears are sent to the stars
riding the wind and embellishing the sky
Even if the moonlight were obstructed by the cloud,
it would still shed light upon me
Terjemahan Bahasa Indonesia :
Air mata berkilauan menjadi bintang
Terhembus angin dan menghiasi langit
Bahkan jika cahaya bulan terganggu oleh awan,
Tetap saja menerangiku
Aku tidak suka jalan yang lurus
Aku berlari ke dalam kegelapan
Rasa menyerah berubah menjadi tekad
Dan aku bangga akan hal ini
Terus berjalan dari barat ke timur
Bahkan jika matahari terbenam
Air mata berkilauan menjadi bintang
Terhembus angin dan menghiasi langit
Bahkan jika cahaya bulan terganggu oleh awan,
Tetap saja menerangiku
Bahkan jika aku dipukuli, atau
Terguncang oleh dendam
Aku hanya perlu melepas bajuku yang terbakar,
Untuk melihat pancaran diriku yang telanjang
Lagu itu bergema ke seberang lautan
Meski suaraku serak
Air mata yang berkilauan menjadi pelangi
Membangun jembatan yang cerah
Bahkan jika aku terus tersesat di hutan yang gelap
Besok aku akan mencapai ujungnya
Air mata berkilauan menjadi bintang
Terus mengalir, membawa keinginan ini
Bahkan jika aku harus berhenti,
Ini akan terus menggerakan harapan
Air mata berkilauan menjadi bintang
Terhembus angin dan menghiasi langit
Bahkan jika cahaya bulan terganggu oleh awan,
Tetap saja menerangiku
Itulah tadi lirik dan terjemahan dari lagu disillusion yang menjadi lagu opening Kedua dari anime Fate Stay/Night. Jika kalian menemukan adanya kesalahan kata dari lirik atau terjemahan di atas, kalian bisa memberitahu admin melalui kolom komentar yang berada di bawah ini.
Jika kalian memiliki request untuk dibuatkan terjemahan lagu anime lainnya, kalian juga bisa melakukannya lewat kolom komentar atau menu kontak yang sudah tersedia.
Semoga kalian terhibur dan sampai jumpa lagi.