Tuesday, August 30, 2022

Lirik dan terjemahan lagu Beautiful Soldier - Minami (美波)

Post oleh : IF | Rilis : 8/30/2022 01:41:00 PM | Label :

Lirik dan Terjemahan lagu penutup atau Ending season 1 dari Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e (Classroom of the Elite).

よう実 Ending
Written by Minami
Composed by ZAQ
Arranged by Nakatsuchi Tomohiro
Performed by Minami


Pada kesempatan kali ini, Anime Analisa akan membagikan Lirik sekaligus terjemahan dari lagu Beautiful Soldier yang dibawakan oleh  Minami (美波). Lagu ini adalah lagu penutup season pertama dari anime Classroom of the Elite (Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e - ようこそ実力至上主義の教室へ).

Inilah liriknya :

Lirik Kanji :

本当の自分が今 偽りの笑顔で

隠されて、閉じてゆく・・・ 見えない

ひとりで大丈夫


世界は君のこと試し続け

自由の羽根を落とすの

終わらない日常、戦いへ・・・ そう、迷わずに


負けられない・・・ 君と自分の夢に

一緒につかんだ景色、輝くの

孤独を捨てたって 君は君だから・・・


心に触らないで・・・ いつだって怯えてる

下を向き、逸しては進んだ

ひとりだけの道を


闇は闇に惹かれ、ほどけないの

過去は変えられないけど・・・

走り続けた先 出逢うものは何だろう・・・


避けられない・・・光る宿命の星

流れに沈まないように漂うの

自分を超えたなら 君は君になる


"ねぇきいて・・・"

鏡に映る 「あなた」という 「わたし」が見ている

涙の理由は矛盾した気持ち・・・ それは宝物

諦めない君がそばにいたから

一緒に強くなれたと気づいたよ

孤独を捨てたって ひとつだけの明日の空

君は君だから・・・

君は君だから・・・


Lirik Romaji :

Hontou no jibun ga ima itsuwari no egao de

Kakusarete, tojite yuku… mienai

Hitori de daijoubu


Sekai wa kimi no koto tameshi tsuzuke

Jiyuu no hane wo otosu no

Owaranai nichijou, tatakai e… sou, mayowazu ni


Makerarenai… kimi to jibun no yume ni

Issho ni tsukanda keshiki, kagayaku no

Kodoku wo sutetatte kimi wa kimi dakara…


Kokoro ni sawaranaide… itsudatte obieteru

Shita wo muki, sorashite wa susunda

Hitori dake no michi wo


Yami wa yami ni hikare, hodokenai no

Kako wa kaerarenai kedo…

Hashiri tsuzuketa saki deau mono wa nan darou…


Sakerarenai… hikaru shukumei no hoshi

Nagare ni shizumanai you ni tadayou no

Jibun wo koeta nara kimi wa kimi ni naru


“Nee kiite…”

Kagami ni utsuru “anata” to iu “watashi” ga miteiru

Namida no riyuu wa mujun shita kimochi… sore wa takaramono

Akiramenai kimi ga soba ni ita kara

Issho ni tsuyoku nareta to kizuita yo

Kodoku wo sutetatte hitotsu dake no ashita no sora

Kimi wa kimi dakara…

Kimi wa kimi dakara…



Terjemahan Bahasa Inggris (English Lyrics) :

Your true self has a fake smile right now.

It’s hidden, closed off… invisible.

But you’ll be fine on your own.


The world will keep testing you,

Severing your wings of freedom.

Each regular day will become a battlefield… yes, don’t hesitate!


Unstoppable… you and I shared a dream.

The scenery we attained together sparkles brightly now.

But even if you cast away your loneliness, you’ll still be you…


Never touching your own heart… you’re always living in fear.

Looking down, you averted your eyes and moved onward,

Down your lonely path.


Darkness brings on more darkness, until it can’t be unraveled.

The past can never be changed, but…

I wonder what you’ll encounter as you keep running forward…


Unavoidable… the shining star of our fate.

You float along to keep from sinking into the flow of things.

Once you overcome what’s inside of you, you’ll become yourself.


“Hey, listen…”

I’m looking at the “you” who’s reflected in the mirror.

The reason for your tears is a conflicted emotion… and that’s a treasure.

You stayed by my side, never giving up.

I realized how much stronger we’d become together!

But even if you cast away your loneliness, tomorrow only has one sky.

You’ll still be you…

You’ll still be you…



Terjemahan Bahasa Indonesia :

Diri sejatimu sekarang memiliki senyuman palsu.

Itu tersembunyi, tertutup... dan tak terlihat.

Tapi kamu akan baik-baik saja, meski sendirian.


Dunia akan terus mengujimu,

Menjatuhkankan sayap kebebasanmu.

Setiap hari biasa akan menjadi medan perang… jadi, jangan ragu!


Tak terkalahkan… kau dan aku berbagi mimpi.

Pemandangan yang kita capai bersama berkilau terang sekarang.

Tetapi bahkan jika kamu membuang kesepianmu, karena kamu adalah dirimu ...


Jangan pernah menyentuh hatimu sendiri... kau selalu hidup dalam ketakutan.

Melihat ke bawah, kamu mengalihkan pandanganmu dan bergerak maju,

Menyusuri jalanmu sendiri.


Kegelapan membawa lebih banyak kegelapan, sampai tidak bisa diurai.

Masa lalu tidak akan pernah bisa diubah, tapi…

Aku ingin tahu apa yang akan kamu hadapi saat kamu terus berlari ke depan ...


Tak terelakkan… bintang yang bersinar dari takdir kita.

Kamu mengapung agar tidak tenggelam ke dalam arus.

Setelah kamu mengatasi apa yang ada di dalam dirimu, kamu akan menjadi dirimu sendiri.


"Coba dengarkan…"

Aku sedang melihat "kamu" yang terpantul di cermin.

Alasan air matamu adalah emosi yang bertentangan ... dan itu adalah harta karun.

Kau tetap di sisiku, tidak pernah menyerah.

Aku menyadari betapa kuatnya kami bersama!

Tetapi bahkan jika Kamu membuang kesepianmu, besok hanya memiliki satu langit.

Karena kamu adalah dirimu...

Karena kamu adalah dirimu...



Itulah tadi lirik dan terjemahan dari lagu Beautiful Soldier (Ending season 1 Classroom of the Elite), jika kalian menemukan adanya kesalahan kata dari lirik atau terjemahan di atas, kalian bisa memberitahu admin melalui kolom komentar yang berada di bawah ini.

Jika kalian memiliki request untuk dibuatkan terjemahan lagu anime lainnya, kalian juga bisa melakukannya lewat kolom komentar atau menu kontak yang sudah tersedia.

Semoga kalian terhibur dan sampai jumpa lagi.

Related Posts

Contact Form

Name

Email *

Message *